Paola Peretti

La distància fins al cirerer

Traducció de Anna Casassas

«No rendir-se mai de la vida —em repeteixo per dins—. No rendir-se mai de la vida!»

La Mafalda té nou anys i una única certesa: en sis mesos deixarà de veure-hi del tot. La distància a la qual divisa el cirerer de la seva escola serà la unitat de mesura de la seva pèrdua de visió. Cada dia que passa hi ha d’estar més a prop, per contemplar-lo bé. És per això que apunta en una llibreta les coses que li agradaria fer abans no sigui massa tard: comptar les estrelles que il·luminen la nit, jugar a futbol, pujar al cirerer… Però amb l’ajuda de la família i els amics descobrirà que les coses essencials no cal veure-les per sentir-les. Només així podrà deixar enrere la ràbia i la por, per encarar el seu destí sense haver de renunciar a res.

Paola Peretti s’ha inspirat en la seva pròpia malaltia per escriure una novel·la plena de sensibilitat, tendresa i coratge. La distància fins al cirerer és un debut amb vocació de clàssic, un cant a la vida que s’ha guanyat el cor de lectors i crítica d’arreu del món.

«L’essencial és invisible als ulls.» El petit príncep, Antoine de Saint-Exupéry

Què n'han dit?

«La distància fins al cirerer és una novel·la captivadora, intel·ligent i molt visual explicada per una nena que afronta la por de cara.» The Guardian

«Amb una marcada consciència i personatges memorables, explora allò que realment és essencial a la vida de manera vibrant.» The Sunday Times

«Una història senzilla, amarga i dolça a parts iguals, amb un potent missatge poètic» Jacqueline Wilson, escriptora.

Fes-ne un tast