Aravind Adiga

Tigre Blanc

Traducció de Marta Rebón

Tigre Blanc ha revolucionat la novel·la índia contemporània i ha convirtit el seu autor en un dels escriptors més interessants del moment. Una comèdia negra d’enginy corrosiu, fresca i explosiva, narrada per un protagonista seductor i inimitable.

Servent, filòsof, emprenedor i assassí: Balram és un home complicat. A la llum d’un vell canelobre, durant set llargues nits, el jove xofer de Bangalore relata la història de la seva vida. De com un noi honest i treballador, pero extremament pobre, es converteix en emprenedor sense escrúpols amb instints assassins. La seva mirada no perdona ningú: polítics corruptes, nous rics delinqüents, traficants de tota mena i locutoris plens d’escarabats, Rabiosament moderna, intel·ligent i provocadora. Aravind Adiga va néixer a l’Índia l’any 1974. Ha estudiat a les universitats de Columbia, als Estats Units, i Oxford, a Anglaterra, i ha treballat per a la revista ‘Time’. Tigre Blanc, traduïda a 16 llengües, ha estat guanyadora delprestigiós premi Man Booker 2008.